1. To speak imperfectly, as of one with a foreign accent or speech defect; to work in a disorderly, slipshod way; confusion.
2. To drip, spatter, spill, fart.
Once in a while I will come across a word that I don't know but I find very interesting and quite humourous. Palalē is a new one for me! And I'm going to make an attempt to use it at least once everyday this week! And I think you should, too!
When I first looked at it I thought of myself, and how I must have a "foreign accent" when I speak in Hawaiian. After all, Hawaiian is a second language to me. And then as I read the other meanings, I couldn't help but laugh to myself at how ALL the meanings are not very flattering. All the more reason to try them out in my daily usage of Hawaiian!
He mau ʻōhua lemu kaumaha, he mau ʻopeʻope palalē - heavy-butted passengers, farting bags (HEY, I didn't make this up. This was a phrase found in Fornander's Hawaiian Antiquities, 4:577)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment